E io che intanto parlo

E io che intanto parlo, da poco uscito per Marcos y Marcos, raccoglie le poesie di Anna Maria Carpi dal 1990 al 2015. Di seguito quattro poesie dalle ultime due sezioni dell'antologia.

da Quando avrò tempo

E' da un suono remoto
dalla casa, dalla stanza in fondo,
o è un [...]
E io che intanto parlo E io che intanto parlo E io che intanto parlo
06/05/2016
0 commenti

Josif Brodskij e la traduzione iscritta nel testo

E' da poco uscita una nuova edizione accresciuta del saggio Con il testo a fronte. Indagine sul tradurre e sull'essere tradotti di Franco Buffoni (Interlinea, 2016), da cui proponiamo un contributo su Iosif Brodskij.

***


Brodskij conclude con una [...]
Josif Brodskij e la traduzione iscritta nel testo Josif Brodskij e la traduzione iscritta nel testo Josif Brodskij e la traduzione iscritta nel testo
06/05/2016
0 commenti

Mo + Th + Ta

Mo + Th + Ta → MoThTa
(molibdeno, torio e tantalio)


Il numero atomico delle cose che finiscono


«Dato che quegli istanti erano stati resi possibili da un futuro [...]

Mo + Th + Ta Mo + Th + Ta Mo + Th + Ta
06/05/2016
0 commenti

Italo Testa legge "La divisione della gioia" - I poeti leggono se stessi /14

LA DIVISIONE DELLA GIOIA

I. un luogo qualunque

o sulle poltrone in prima fila,
davanti a un sipario grigio
segui in allerta la scena vuota,
come una macchia nera in un quadro
lo spazio deserto ti incornicia:

è stato sulle scale, il gradino
lucidato dai passi anonimi,
l’ombra [...]
Italo Testa legge "La divisione della gioia" - I poeti leggono se stessi /14 Italo Testa legge "La divisione della gioia" - I poeti leggono se stessi /14 Italo Testa legge "La divisione della gioia" - I poeti leggono se stessi /14
06/05/2016
0 commenti

La distruzione è bianca

di  Myra Jara
Sette poesie di Myra Jara, nella traduzione di Carlo Bordini, da La destrucción es blanca (2015).

***


Io sono tua come uno dei due fiori del cotone
e lei è anche tua
e tu meriti di sapere che sei tutta la pianta
le radici, i pilastri e i [...]
La distruzione è bianca La distruzione è bianca La distruzione è bianca
06/05/2016
0 commenti

Gaddis: vita vera di un falso

I


C’è ancora in giro chi pensa che William Gaddis sia Thomas Pynchon (magari sono gli stessi che identificano Shakespeare con Francis Bacon). Qualcun altro è pronto a scommettere che Gaddis sia morto di [...]

Gaddis: vita vera di un falso Gaddis: vita vera di un falso Gaddis: vita vera di un falso
06/05/2016
0 commenti

Madre d'inverno

Dieci poesie da Madre d'inverno di Vivian Lamarque (Mondadori, 2016), da oggi in libreria.

Ritratto con mare I

Oggi di fronte a te
ho messo un mare.
L’ha appeso Paolo,
è un olio Castellani, scogli
violetti come quel giorno
che quasi annegavamo,
spruzzi lievi [...]
Madre d'inverno Madre d'inverno Madre d'inverno
06/05/2016
0 commenti

Il rovescio della letteratura

Che cos’è un’enciclopedia in rapporto ad un romanzo che narra delle peripezie e inventa delle biografie immaginarie o ad un saggio che elabora un fluente, continuo discorso critico? Perché scrivere spericolate enciclopedie e non saggi o romanzi tradizionali, se pensassimo che una successione [...]
Il rovescio della letteratura Il rovescio della letteratura Il rovescio della letteratura
06/05/2016
0 commenti

La montagna magica

Il 12 marzo 1912 fu ritrovato nelle acque del fiume Sambre, a Châtelet, il corpo nudo e senza vita di Adeline Isabelle Régine Bertinchamps, con la testa avvolta nella camicia da notte. La donna, una modista di 42 anni, soffriva di depressione, come dichiarò il marito Leopold Magritte alla [...]
La montagna magica La montagna magica La montagna magica
06/05/2016
2 commenti